Publié sous le titre "A Song of Ice and Fire" chez nos amis anglophones, cette saga de Fantasy (dira-t-on) comporte pour le moment 12 tomes en France (pour seulement 4 énormes en anglais), ainsi qu'un nombre incalculable de personnages ayant tous une certaine importance dans l'histoire et sur son déroulement.
"
Après avoir tué le monarque dément Aerys II Targaryen, Robert Baratheon est devenu le nouveau souverain du royaume des Sept Couronnes (aussi appelé Westeros); tandis qu'en son domaine de Winterfell, son fidèle ami et second, le duc Eddard Stark rend paisiblement la justice.
Mais un jour, le roi Robert lui rend visite, porteur de sombres nouvelles: le trône est en péril. Stark, qui s'est toujours tenu éloigné des affaires du pouvoir, doit alors abandonner les terres du Nord et leur interminable Hiver, ainsi que sa femme et ses six enfants, pour rejoindre la cour et ses intrigues. L'heure est grave, d'autant plus que les complots se multiplient et qu'il se répand une rumeur affirmant que tout au Nord, par-delà le Mur qui protège le royaume depuis des siècles, on aurait vu d'étranges créatures rôder et des morts se relever...
Et quelque part, au beau milieu de la Mer d'Eté, les deux héritiers Targaryen, Viserys et Daenerys, ayant survécu au massacre de la famille royale, tentent péniblement de survivre afin de pouvoir enfin mettre à exécution leur vengeance...
"
Ce livre de "fantasy" se distingue particulièrement des autres à travers certains faits:
1) Les chapitres n'ont pas de numéro, mais portent le nom d'un personnage - et ce de façon assez chaotique. La narration est cependant à la troisième personne, et le lecteur voit en quelque sorte à travers les yeux du personnage sur lequel est centré le chapitre.
2) Il n'y a que des hommes et leurs croyances et mythologies. Leur folklore et leurs créatures restent, du moins au temps de l'action, purement imaginaires. On parle de dragons, mais personne n'en a jamais vu.
3) Il y a un nombre impressionant de personnages qui, comme je le disais précédemment, ont chaucun leur rôle à jouer. Il y a même la liste d'une bonne partie des familles (blason inclus) de personnages ainsi que leur position au début de chaque tome (
N.B. : Il y a également les cartes de Westeros -voire même un plus loin- à la fin
).
4) Le style est impressionnant. Le bonhomme écrit comme un dieu et maîtrise son histoire à la perfection. La chronologie est parfaite, même si l'on change de personnage et donc de lieu à chaque chapitre. La traduction française est excellente - je trouve.
5) Le vieux barbu est aussi scénariste et son oeuvre plait tellement aux geeks américains qu'une série HBO est en production - il assurera au moins les scénarios des premiers épisodes, si tout va bien. Espérons d'ailleurs que cette adapation sera à la hauteur du roman (
N.B.: pour ma part, c'est pas gagné - enfin, ça va être très très dur d'égaler ce chef-d'oeuvre
). Elle sera tournée en Irlande du Nord, où Martin a rédigé la plupart de ses manuscrits.
En bref, il se passe tellement de choses dans ce livre qu'il m'est difficile de vous en dire plus de peur de trop en révéler. Cela étant dit, je suis entièrement d'accord avec les éditeurs de chez J'ai Lu: ça reste dans le style des "
Rois Maudits
" de Druon. Mais en plus épique, quand même. Et en plus cru (encore plus d'incestes, de violence et de conspirations! Ouais!).
Ne passez donc pas à côté de ce petit bijou (dont on attend toujours le tome 5/14: "
A Dance With Dragons
", car il en vaut sacrément le détour...
Ivaldir il y a plus de 11 ans